Notes
July 2020
Note (2020-07-07 21:37)
Note (2020-07-05 23:18)
我觉得现在流行的那种一两句话就换行的分段方式,本质上是在偷懒,因为决定哪些句子能够组合成段实际上是整理逻辑的过程,不仅没法跳过,反而应该是写文章最重要的环节之一。刻薄一点说,不停换行的文本都不能算文章,只能算发育不良的文章,或者直接叫大纲
Note (2020-07-03 12:37)
Note (2020-07-03 11:29)
Wikimedia 公布了一个通过「语言无关」方式建立词条的计划 Abstract Wikipedia。(看起来似乎是用标记语法分解自然语言中的句子成分,从而实现自动翻译的效果。)
从一个语言学外行的朴素理解,我对这项技术推广到汉语的前景表示 hmmmm
(引用的 paper 里主要是通过英语和德语举例的,但英语和德语相互机翻的效果都可能好过费这个功夫造轮子了)
Note (2020-07-02 14:41)
Note (2020-07-01 23:14)
Skin is like congealed lard
小学的时候 我有个朋友想写信拍一个女生的马屁 不知道怎么抄到了这句肤如凝脂 但是又不懂 就向我咨询凝脂是什么意思 我诚实地说 就是凝固的猪油 他大怒
Language Log » Similes for female pulchritude in an ancient Chinese poem
June 2020
Note (2020-06-29 18:43)
An eternal present that keeps loss at bay. That is the trick of this city. It looks like a weird hope, the human species struck by a wondrous asymmetry.
| “Shanghai,” by Megan Fernandes | The New Yorker https://www.newyorker.com/magazine/2020/07/06/shanghai
Note (2020-06-29 08:51)
这个是真的很聪明了 | Ordinal numerals and JavaScript - All this https://t.cn/A6LDNzhh
Note (2020-06-27 15:25)
Note (2020-06-27 00:11)
看 WWDC 视频头晕,跑去做了会考古:
68K 软件的运行支持(跑在 Classic Environment 里的 Blue Box)是 10.5 才去掉的,距离苹果 1991 年跟 IBM 宣布签约共同开发 PowerPC 处理器过去了 5867 天;
对 PowerPC 软件的运行支持(Rosetta v1)是 10.7 去掉的,距离 2005 年乔布斯在 WWDC 开除 PowerPC 的果籍过去了 2235 天
Note (2020-06-24 20:26)
目前看来体验 Big Sur 比较稳的方法是双系统,并且要新建一个 APFS Container(而不是 Volume)给新系统用。原因是根据 DP1 的 Release Notes [1],从旧版直接升级可能会花过长时间,而全新安装在跟旧版系统相同的 Container 里会导致旧版系统无法更新。(用磁盘工具分区的时候,可能先切换到 View > Show All Devices 才能看到主硬盘然后分区,不然默认只能看到下面的 Container。)
实际上,今天装的时候即使用了一个不同的 Container,用 Catalina 的分区启动的时候仍然会抛一个大意是 APFS 功能不兼容(忘记截图了)的提示,但是好像并不影响接着用旧版系统。(推测是 macOS 11 又对 APFS 做了一些调整。)
如果要卸载,可以从新系统所在的分区启动并且进 Recovery Mode(开机按住 ⌘R),然后删掉用来装新系统的 Container。实测 Catalina 的恢复模式没法挂载高版本的分区。
至于为什么装了一会就卸载了 我可能还是需要一点时间来接受 Safari 那么宽大的额头
Note (2020-06-22 19:00)
不知道为什么杰森黑面包的难吃好像成了一个梗 但我真诚地觉得它挺好吃的
Note (2020-06-15 12:39)
MailMate 内置的这个 Distortion Mode 太逗了 打开以后会把 UI 和邮件里所有的文本变成 lorem ipsum 之前一直没搞明白目的是什么 今天才知道是作者为了方便截图写教程特地做的 可能是少有的内置了隐私截图模式的软件吧
Note (2020-06-14 20:07)
我也不知道有啥好抢购的 我就想买个半斤菠菜 结果真的只给我剩下了半斤菠菜 挑菜叶的功夫都省了🤗
Note (2020-06-14 17:37)
“Maybe because I was the one with the tongue cut loose, I had grown inside me a list of over two hundred things that I had to tell my mother so that she would know the true things about me and to stop the pain in my throat.”
Excerpt From: Maxine Hong Kingston. “The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood Among Ghosts.”
我以前也有这么一个不敢跟我妈说的忏悔清单 内容包括弄丢了一个容量高达 256MB 的 U 盘、用盗版 XP Pro 光盘升级家里电脑结果发现光盘内置了病毒、用盗版 Vista 光盘升级家里电脑结果卡到进不去桌面、用压岁钱买了仙剑奇侠传、用压岁钱买了 NDS、用压岁钱买了 Walkman 和用压岁钱买了 iPod touch
Note (2020-06-10 09:36)
Note (2020-06-10 09:07)
Note (2020-06-07 09:35)
Android 上好用的 RSS 阅读器有多少 iOS 上好用的 EPUB 阅读器就有多少🙄
Note (2020-06-03 23:10)
Chinese-Americans, when you try to understand what things in you are Chinese, how do you separate what is peculiar to childhood, to poverty, insanities, one family, your mother who marked your growing with stories, from what is Chinese? What is Chinese tradition and what is the movies?
| The Woman Warrior by Maxine Hong Kingston | Goodreads https://www.goodreads.com/book/show/30852.The_Woman_Warrior
Note (2020-06-03 11:29)
看完才发现是村上春树写的 感觉像在写痴汉
| “Confessions of a Shinagawa Monkey,” by Haruki Murakami | The New Yorker https://www.newyorker.com/magazine/2020/06/08/confessions-of-a-shinagawa-monkey
相关访谈:https://t.cn/A62Woqgg 2006 年的前作: A Shinagawa Monkey https://www.newyorker.com/magazine/2006/02/13/a-shinagawa-monkey
Note (2020-06-02 15:22)
原来这个都有官方 style guide | 中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分) - 中华人民共和国教育部政府门户网站 http://www.moe.gov.cn/s78/A19/yxs_left/moe_810/s230/201001/t20100115_75597.html
Note (2020-06-01 22:48)
尽管是一个 TextExpander 的软广,但方法论还是很有同感 拒绝的技能需要练习而且贵在神速 对付喜欢甩锅的 最好的方法就是提前准备好一套句式 用到的时候直接给丫丢过去 思考拒绝理由的时间越短 思前想后的机会就越少 拒绝起来就越轻松 (而且也没必要担心拒绝的是真正重要的事情 真正重要的事情 轮到了你也推不掉 )
| Use this tech trick to help you say no | Zapier http://t.cn/A62NuRPb
May 2020
Note (2020-05-31 22:13)
歌词看着莫名有点感人 Central in My Heart (feat. Josh Gad) Central Park Season One, The Soundtrack – Song-tral Park (Original Soundtrack) http://t.cn/A629A4rI
Note (2020-05-30 16:02)
“Central Park” makes its setting a stand-in for urban life — all the jostling out-and-aboutness that stay-at-home orders have temporarily suppressed — its chaos and its messy democracy. You can, like Owen, beautify it and heroically clean up the trash. But you can never totally control it, because then it would stop being what it is.
| Review: ‘Central Park’ Is the Show We Need Right Now - The New York Times https://www.nytimes.com/2020/05/28/arts/television/central-park-review.html
Note (2020-05-30 15:20)
尽管已经没有放暑假的命了 但是换上短袖和 Native Jefferson 开孔板鞋(伟大的发明 真的) 还是仿佛每根毛孔都在欢呼 freedom at last
















